Если есть в мире место, где может преуспеть рестлер-трансвестит, поющий в стиле метал, то это Япония. Встречайте, Ladybeard (далее Ледибирд прим. пер.), австралийский шоумен, который добился именно этого. Уникальный микс японской кавай-культуры с мускулами и гроулингом Ледибирда уже сделал его звездой в Японии. Теперь, он объединил усилия с двумя девочками-тинейджерами – Рие Канеко, 17 лет; Реи Куромия, 14 лет – чтобы создать Ladybaby, поп-метал группу, чей дебютный сингл, «Японская булочка», за три дня собрал миллион просмотров (более 2 млн. на момент перевода). Forbes: Сколько тебе лет? Ladybeard: Мне пять лет. Я пятилетняя японская девочка, таинственным образом выглядящая как взрослый австралийский мужчина. Но Ледибирду пять лет. F: Ты всегда находишься в образе Ледибирда? L: Всегда! Что еще может быть? Это моя жизнь! F: Я прочитала в GirlsWalker что ты впервые одел школьную форму своей сестры в качестве шутки для костюмированной вечеринки. Но шутка ли твой кроссдрессинг сейчас? Ты права, все началось как шутка. Но сейчас это вся моя жизнь. Так что твой вопрос «шутка ли это до сих пор?» это на самом деле вопрос «шутка ли твоя жизнь?» и я думаю, что ответ на этот вопрос остается открытым. Это не шутка для меня. Очевидно, цель моих шоу - приносить радость и заставить всех смеятся и веселиться. Но вне сцены я невероятно усердно работаю, чтобы шоу получалось настолько потрясающим, насколько это вообще возможно. F: Как ты попал в мир рестлинга изначально? L: Игра на сцене была единственным, что у меня хорошо хорошо получалось в школе. Так что я решил стать актером, стал актером, стал мастером боевых единоборств и, так как я стал мастером боевых единоборств, я также прошел тренинг каскадеров, чтобы я мог выполнять подобную работу на съемочной площадке. У меня всегда был интерес к профессиональному рестлингу, так как он сочетает в себе все, что я люблю – актерское мастерство, боевые искусства, перевоплощение и прочее – но это был не вариант в Аделаиде, где школа рестлинга была за городом, так что у меня не было возможности тренироваться. Когда я переехал в Гонгконг, оказалось что клуб рестлинга находится от меня всего в 15 минутах езды на поезде. На метал-концерте я встретил парня в футболке федерации рестлинга Гонгконга. Я спросил его «Что это?», а он сказал «Я профессиональный рестлер, йо, приходи к нам на тренировку!» и я ответил «Да!». Благодаря моей подготовке в боевых искусствах и каскадера я очень быстро вник в детали этого ремесла и через два месяца принял участие в первом бое. После первого боя я уже был самым популярным рестлером в Гонгконге. Я помню как стоял за кулисами перед матчем, перед тем как выйти к зрителям. Я стоял там в этом платье Лолиты и думал про себя, «Что я делаю? Я одет в платье, собираюсь делать то, чем занимался два месяца перед толпой людей. Что не так со мной? Почему я принял это решение?» Но я вышел и сделал это и все прошло отлично. И теперь я здесь F: Как ты попал в Японию после Гонгконга? L: Я начал участвовать в рестлинге в качестве Ледибирда с того шоу, о котором я говорил – это было первое официальное приключение Ледибирда. Изначально я создал это имя на кантонском (Wu So Lui) и оно очень хорошо переводилось на английский. «So» означает бороду, а “lui“ означает девушку. После того, как пришел в рестлинг, я хотел петь в метале, так что я использовал тот же образ, так как у меня уже был круг фэнов. Я исполнял кавер-версии на кантонские поп-песни, выступая в платье. После каждого шоу люди подходили ко мне и говорили «Это было безумие, ты должен поехать в Японию, потому что японцы будут в восторге от этого.» В 2011-м я нашел способ организовать свой тур по Японии. Местным это дико понравилось, а мне в свою очередь очень понравилась Япония, так что я решил переехать туда. F: Как рестлинг в платье превратился в пинап и певческую карьеру? L: Смеется Эти вопросы я задаю себе каждый день! Мой менеджер, Naoko Tachibana – важнейший в Японии фотограф кроссдрессеров. Так я встретился с ней. Она не только фотограф, но и профессиональный визажист и стилист. Так как у нее есть кроссдрессинговый бизнес, у нее есть целый гардероб очень кавайной одежды мужских размеров, что оказалось очень удобно. Это было большой проблемой в Гонгконге. Я хотел носить все эти миленькие вещички, но не мог достать их! Они все были расчитаны на крошечных китайских девушек, а денег на кастомный пошив у меня не было. Когда я встретил Наоко, внезапно для меня открылся целый новый мир, так как она разбиралась в прическах, мейкапе и стиле, которые могли бы угодить японской аудитории. И у нее была куча костюмов, которые я мог носить. Так как она фотограф, она сделала фото меня и вывесила его в Твиттер – он в Японии очень распространен – и фото стало популярным. Вот так началась вся эта история с пинапом, до Японии я этим не занимался. F: Ты знаешь, каковы были продажи твоей пинап-коллекции? L: Первый фотобук, который мы сделали, был тиражом 1600 копий и они уже все проданы. Какие-то мы использовали как промо, так что думаю полторы тысячи мы продали. Мы делали тур по нескольким японским городам, встречались с фэнами, раздавали автографы. На самом деле в Токио я едва не вырубил фэна своим микрофоном! Хорошо, что все обошлось. Мы делали мероприятия в книжных, где я пел песню-другую. Одним из моих движений было широко разводит руки. И во время этого микрофон выскальзывает из руки и летит в эту девушку в первом ряду, едва пролетая мимо ее лица. Теперь я держу микрофон очень-очень крепко все время, когда я на сцене. F: Так большая часть твоей аудитории женская? L: В Японии добрые 80-90% - это девушки от 20 до 40, но что очень круто в Японии, так это то, что среди фэнов всегда есть пара детей и пара пожилых людей. С ума сойти, да? Я на шоу и я на сцене и в первом ряду среди преимущественно молодых девушек сидит эта 90-летняя женщина, а рядом с ней шестилетняя девочка. Классно, да? Не назову многих других стран, где это было бы возможно. Вне Японии фэны обычно вперемешку. В Китае 50 на 50, я думаю. На Западе.. они узнали обо мне два дня назад, так что пока трудно сказать. Как родилась идея Ladybaby? Спонсорская компания, Clearstone, занимается выпуском костюмов в Японии. Я был на обложке Metropolis, крупнейшем англоязычном журнале в Японии. Директор Clearstone сходил с самолета в аэропорту и увидел меня на обложке в бикини. Он не говорит по-английски, так что не смог прочитать статью, но он показал журнал своему персоналу. Оказалось, что кто-то из них знал обо мне и тот сказал, «Устройте мне с ним встречу!». Так что мы пошли на эту встречу и не имели понятия о чем там пойдет речь, и он там и говорит, «Я очень хочу сделать с тобой этот проект. У меня есть две девочки, я хочу сделать группу с тобой и с ними. Это будет как Babymetal, только с тобой. И это будет круто!» Так образовался Ladybaby. F: То есть других участниц группы ты до этого не знал? L: Верно. Не знал. У нас была встреча, и вот тогда я впервые с ними познакомился. F: Какова была их реакция на тебя? L: Они не знали изначально, кем я был. Они японские девочки-тинейджеры, не думаю, что они видели много иностранцев, так что даже быть со мной в одной комнате для них было чем-то особенным. Но не похоже, что их это беспокоило. Мы сидели там, я, мой менеджер, обе девочки, их менеджеры, и директор и его люди и мы все объясняли, чем все занимаются. Они добрались до меня и мы показали им мое видео Valentine Kiss, которое начинается очень мило, а потом перескакивает на метал. Они сидели там смотрели, и как только начался метал, то сделали так изображает шокированное лицо. смеется F: Ты сказал, что твой японский оставляет желать лучшего. Как же ты общается с коллегами по группе или делаешь это через своих менеджеров? L: Я очень стараюсь. Что интересно в изучении всех этих языков... я всегда оставался в пределах уровня пятилетнего ребенка – это настоящая причина, по которой Ледибирд – пятилетняя девочка. Мой менеджер называет это «вечно пятилетний», потому мой японский на этом уровне. Но я общаюсь с девочками из Ladybaby по-японски и они отвечают мне на японском. Сложные вещи объяснять довольно трудно, а когда мы репетируем, к сожалению, большинство разговоров сложные, так возникают реальные «трудности перевода», вроде «Твоя рука, прямо, должна быть прямо. Теперь согни! Должна быть прямо.» Но девочки, я должен отдать им должное. Они очень хорошо справляются со мной. У нас разрыв в поколениях, в культурах, в языке. Также, наверное я их пугаю – я огромный иностранец, который рычит, а они эти молоденькие девочки. И я снимаю перед ними шляпу, и наверное мне следует выразить им больше респекта на счет этого лично. F: О чем по твоему «Японский пирожок»? L: О том что, «Приезжайте в Японию и наслаждайтесь всеми нашими классными и веселыми штуками». F: То есть все нужно воспринимать буквально? L: Смеется Я недопонял. У тебя есть другая интерпретация? Я вообще-то в первый раз слышу, что кто-то предполагает, что может быть что-то еще. F: Ну, это стандартная песня, но есть в ней что-то разрушительное, с этим вот металом. L: Вообще-то это очень интересно. Это тема поднята впервые. Я воспринимаю все абсолютно буквально. Мне сказали, что все мои партии про интересные вещи в Японии, вроде «Аниме, лапша, идолы, иконы.» Это клевые японские штуковины, которые нравятся иностранцам в Японии, то что Япония экспортирует, то, чем она знаменита. Я читал свои партии и думал только об этом все время. Не думаю, что и девочкам приходил в голову какой-то подтекст. Для меня все это буквально, но мне интересно, что другие скажут об этом. Пока что я только видел комментарии на youtube. F: Видео сняли на селфи-палку? L: Смеется Значительная часть была снята на селфи-палку, все верно! Значительная часть. На ГоуПро на селфи-палке. Это забавно снимать вот так на публике, потому что ты там со своей палкой и ты думаешь о том, как играть на свою палку, при этом находясь в самых туристических местах Токио, где туристы собираются вокруг тебя и снимают тебя на телефон все это время. Очень интересно, что произойдет, когда эти фото попадут в Интернет. Потому что там это было 10% актерство и 90% прослушивание песни в попытках сыграть синхронно музыке. Селфи-палки популярны здесь, чего там отрицать. В этом устройстве есть что-то очень японское F: С тех пор, как все началось, как проходит твой типичный день? L: Знаешь, что забавно, я думал об этом прошлой ночью. Я в своем косом доме осматриваюсь в холодильнике и думаю, «Прямо сейчас миллионы людей по всему миру смотрят видео с моим участием.» Днем ты смотришь на эти цифры и читаешь отзывы и думаешь «Это так круто.» А потом ты идешь домой, а там все так же, как вчера. Но пока прошло только два дня (со дня релиза видео). F: Ты поддерживаешь регулярный тренировочный режим, чтобы оставаться в форме Ледибирда? L: Да, я тренируюсь каждый день. Тяжести, каждый день. Кардио, почти каждый день. И если кто-то хочет похудеть – начните танцевать. Потому что, когда началась история с Ladybaby я сразу стал издает сдувающийся звук. Сейчас я стараюсь набрать вес, так как мои фэны просили меня об этом, так что я еще и очень много ем, когда не танцую. F: Ты сам делаешь себе прическу и макияж? L: Сегодня я делал все сам, так как Наоко не могла. Я могу делать все сам, но у Наоко все получается намного лучше. F: Что твоя семья думает об этом? L: Знаешь, мне повезло. Моя семья супер. Они очень поддерживают меня, это потрясающе. Это настоящее счастье – много ты знаешь семей, которые поддержали бы такое? Я из очень образованной семьи, почти все в моей семье адвокаты и доктора. Когда я впервые сказал, что хочу быть актером, я думаю они решили, что я хочу играть в театре, или может в кино. Они поддерживали меня в этом. Затем, я сказал, что отправлюсь в Гонгконг чтобы работать в боевиках, и они поддержали и это тоже. У меня классные мама и папа. Они будут поддерживать меня несмотря ни на что, хотя не знаю, что они говорят за моей спиной... смеется. Моя маленькая сестра мой самый большой фэн, она чудесная. Мой старший брат в большем восторге от видео, чем я сам, он шлет мне имейлы о нем каждый час. Я думаю, что он тоже чувствует себя знаменитым F: Что насчет твоей половинки? L: Ну, я пятилетняя девочка, так что романтика пока меня не касается. F: Каков следующий этап в карьере Ледибирда? L: Весь остаток года расписан поминутно, очень много выступлений в Китае. Мы проводим много мероприятий в Азии – Тайвань, Филлипины и кое-где еще. Сейчас Ladybaby на подъеме, так что на это будет уходить много времени. У нас много волнующих планов. Проблема только одна – в сутках слишком мало часов, чтобы сделать все, что мы хотим. Это довольно высококачественная проблема! Это будет большой год! Оригинал статьи - http://www.forbes.com/sites/laurenorsini/2015/07/08/a-qa-with-ladybeard-japans-premiere-crossdressing-pro-wrestler-metal-vocalist/ Перевод - Евгений Ткачев

Теги других блогов: рестлинг Япония Ladybeard